技術・人文知識・国際業務 事例
「技術・人文知識・国際業務」に該当する活動として認められる典型的な事例
本国において電気通信工学を専攻して大学を卒業
同国にある日本の電気通信設備工事業を行う会社の子会社に雇用された後,本邦に
ある親会社と契約し、コンピュータ・プログラマーとして、開発に係るソフトウェア
について顧客との仕様の調整及び仕様書の作成等の業務に従事
報酬:月額約24万円
社会基盤工学を専攻して本邦の大学院博士課程を修了
同大学の生産技術研究所に勤務した後、本邦の土木・建設コンサルタント会社との
契約し、土木及び建築における研究開発・解析・構造設計に係る業務に従事
報酬:月額約30万円
本国の大学を卒業
本邦の語学学校と契約し、語学教師としての業務に従事
報酬:月額約25万円
本邦の語学学校と契約し、語学教師としての業務に従事
報酬:月額約25万円
本国において会計学を専攻して大学を卒業
本邦のコンピュータ関連・情報処理会社と契約し、同社の海外事業本部において本国
の会社との貿易等に係る会計業務に従事
報酬:月額約25万円
本邦のコンピュータ関連・情報処理会社と契約し、同社の海外事業本部において本国
の会社との貿易等に係る会計業務に従事
報酬:月額約25万円
国際関係学を専攻して本邦の大学院を修了
本邦の航空会社と契約し、語学を生かして空港旅客業務及び乗り入れ外国航空会社と
の交渉・提携業務等の業務に従事
報酬:月額約20万円
本邦の航空会社と契約し、語学を生かして空港旅客業務及び乗り入れ外国航空会社と
の交渉・提携業務等の業務に従事
報酬:月額約20万円
本国において経営学を専攻して大学を卒業
本邦の食料品・雑貨等輸入・販売会社と契約し、本国との取引業務における通訳・
翻訳業務に従事
報酬:月額約30万円
本邦の食料品・雑貨等輸入・販売会社と契約し、本国との取引業務における通訳・
翻訳業務に従事
報酬:月額約30万円
本国において経済学,国際関係学を専攻して大学を卒業
本邦の自動車メーカーと契約し、本国と日本との間のマーケティング支援業務とし
て、市場、ユーザー、自動車輸入動向の調査実施及び自動車の販売管理・需給管理、
現地販売店との連携強化等に係る業務に従事
報酬:月額約20万円
本邦の自動車メーカーと契約し、本国と日本との間のマーケティング支援業務とし
て、市場、ユーザー、自動車輸入動向の調査実施及び自動車の販売管理・需給管理、
現地販売店との連携強化等に係る業務に従事
報酬:月額約20万円